Total de visualizações de página
Clic e escute Bolero de Ravel bem diferente
sábado, 5 de junho de 2010
Oficina de ORIGAMI no Instituto Federal do Ceará - Campus Juazeiro do Norte
sábado, 1 de maio de 2010
OFICINA DE CONSERVAÇÃO DE LIVROS

Dentre as ações programadas estão a divulgação de material educativo junto à comunidade acadêmica e usuários em geral; realização de exposições bibliográficas; estímulo à adoção de livros (encapamento especial); premiação de alunos que mais retiram livros por empréstimo nas bibliotecas do sistema.
Também será realizada um oficina de conservação de livros como o facilitador Cícero Carlos. www.cariri.ufc.br
sábado, 2 de janeiro de 2010
Perna pra que te quero ou melhor, asas pra que te quero
quarta-feira, 30 de dezembro de 2009
OFICINA DE CARTÕES

segunda-feira, 28 de dezembro de 2009
PORTA-TRECOS, KUSUDAMAS TORNILLO E ELECTRA
sábado, 19 de dezembro de 2009
OFICINA DE BONECOS DE PALHA DE MILHO
Vejam trabalhos da Ceiça.
ORIGAMI FEITO COM EMBALAGENS DE SAQUINHOS DE CHÁ
Veja que cartão interessante, ele é ornamentado com Origami modular. São oito módulos. O mais curioso é que é feito a partir de embalagens de saquinho de ervas para chás. Ele foi um presente de uma amiga da Holanda, onde é feito o cartão.


domingo, 13 de dezembro de 2009
OFICINA DE BONECOS DE JORNAL
Sobre o autor
Olá!Quem mantém este blog OFICINEIRO sou eu, Carlos Oliveira. Um cearense que encontrou no origami, nos bonecos de palha de milho e jornal, nos bichinhos de missangas, cartões artesanais (...) uma forma de comunicação inclusiva. Este blog tem como principal objetivo, difundir minha experiência como Oficineiro, das coisas que ensino e das que aprendo. A primeira vez que tomei contato com as artes manuais foi com meu irmão Jó e mana Vânia que sempre estavam fazendo trabalhos manuais e isso me incentivou. Aprendi, por exemplo, origamis com o Daniel Azulay, pela tv Educativa na minha infância e até hoje tenho fome de saber mais e mais, aprendi também braille e Libras. rsrsrsrsrsr
quinta-feira, 10 de dezembro de 2009
domingo, 6 de dezembro de 2009
CURSOS DE ORIGAMI EM IGUATU
Sempre gosto de ensinar uma Kusudama nos cursos. "Kusudama é um enfeite em forma de uma bola com feixes de fios coloridos e que ficam normalmente pendurados enfeitando o ambiente. A palavra kusudama é uma união de outras duas palavras: kusuri = remédio e tama = bola. A kusudama era normalmente utilizada como um amuleto que servia para afastar o mal das crianças. Mas atualmente é utilizada como um ornamento podendo ter, em seu interior, algum perfume para se espalhar pelo ambiente". Além de poder ornamentar vitrines, cenários para teatro e desfile de moda, entre outras utilidades.
OFICINA DE ORIGAMI NA PRAÇA
ORIGAMI: breve histórico

No ano 105 A.C. T’Sai Lun, administrador no palácio do imperador chinês, começou a misturar cascas de árvores, panos e redes de pesca para substituir a sofisticada seda que se utilizava para escrever. O império chinês manteve segredo sobre as técnicas de fabricação do papel durante séculos. No século VI, por intermédio de monges budistas chineses, a técnica de fabricar papel chegou ao Japão e um século mais tarde, os árabes obtiveram o segredo desse processo. Na Europa a técnica de fabricação de papel chegou por volta do século XII, e dois séculos mais tarde já se espalhava por todos os reinos cristãos.
Nem sempre o papel teve boa qualidade, excepto na China e no Japão, onde desde os primeiros momentos era possível dobrá-lo, no resto do mundo, principalmente na Europa, o papel era grosso e frágil, dificultando as dobras. Só a partir do século XIV se conseguiu fabricar um papel.

A palavra japonesa Origami é composta por dois caracteres. O primeiro, ori, deriva do desenho de uma mão e significa dobrar. O segundo, kami, deriva do desenho de seda e significa papel.A palavra kami também significa espírito e Deus.
Segundo Mari Kanegae, Acredita-se que no Brasil, a arte do Origami foi introduzida de duas maneiras: uma através de nosso país vizinho, a Argentina que possui muita influência da cultura espanhola e outra, através dos imigrantes japoneses que aqui vieram, a partir de 1908.
Na Argentina, uma das heranças culturais trazidas pelos espanhóis foi a tradição de dobrar papel, que na época foi influenciada pelos artigos escritos pelo filósofo espanhol Miguel Unamuno, que era reitor da Universidade de Salamanca. Mais tarde dois europeus emigraram para a Argentina: Dr. Vicente Solórzano Sagredo e Giordano Lareo que publicaram livros no final da década de 30 sobre o assunto. Estes conhecimentos acabaram se espalhando por alguns países da América do Sul.
Dizem que ele costumava aos domingos reunir as crianças na Fazenda Barracão na cidade de Bauru e com pedaços de jornais que ele ajuntava e cortava em quadrados, entretia a criançada com figuras como "damashibune, hakama, tsuru, etc". Trouxe consigo do Japão, um livro chamado "Konreikagami" de Matsuaki Futaba, da editora Dainipon Reisetsu Gakuin Shupan-bu sobre todo o cerimonial religioso do casamento, onde aparece o modo de dobrar algumas figuras como noshi e outros ornamentos feitos de papel ultilizados na cerimônia. Ele costumava fazer todos estes enfeites e em festas decorava o salão com vários tsurus.
